2022.10.21
多国籍美術展「Cultural BYO…ね!」Art Exhibition “Cultural BYO…Ne(ね)!”


多国籍美術展はじまります。 ね?来ない? Art Exhibition is about to start! Hey, why don’t you come?
会期:2022(令和4)年12月3日(土)-25日(日)10時~18時
会場:仲町の家(足立区千住仲町 29-1) ※水、木曜日休み
入場料:無料
ご好評につき、12月23日(金)-25日(日)の開室時間を19時まで延長します!
Date: December 3rd [Sat.] to 25th [Sun.] 2022 10am-6pm
Venue: Nakacho House (29-1 Senju-Nakacho, Adachi City, Tokyo) *Closed on Wednesdays, Thursdays
Admission is free of charge
Due to popular demand, the opening hours of the exhibition will be extended until 7 p.m. from Dec.23 (Fri.) to 25 (Sun.)!
出展者/Participating Artists
河合ひかる Mariana Kameta 李雨沢 楊博寧 Ido Ferber KANI BAHOYA Paul INHO Lian Sabella Villegas Castillo Ea Tulin (Experiments in Art) Rennin Reneé Arss Lyle Nisenholz/ニセンホルツ ライル XU ZEWEN Yayu Wang 莫 婷/バクテイ 長江春子(胡春平) 鄒 述縁 (ZOU SHUYUAN) KATHERINE FRANKEN 官士寶 Cedric Rolando – neoyume Lea Embeli Efrat Arielle Peleg ペレグ エフラート アリエル きき かれんちゃん そんちゃん Thomas Vauthier ケディルフィルドス Zakir Salam 王 子文 Angus James Schaefer Able Zhang Gillie Salomon 呉 依蔓 Zijin Gao Pessoa 游 嘉萍 程晓宇 王小彤 ファネス 佳乃/Yoshino Pfannes Riska Hapsari Brandon M. Bodenstein YASMIK designs ラスリ タマナ Astha Khatri DAMIDU SHANSANA DISSANAYAKE Biswokorma Sneha ラスリ ラヒル ラスリ ユソフ ラスリ ハディジャ 鄭正源 黄睿 佐藤 悠人 ラスリ セドラ 原 松彦/Mats Bergh-Hara 呂⼀泓 NPO法人DANCE BOX (プロジェクトメンバー:筒井潤、三浦万奈、横堀ふみ) Ryu Tenkii Špela Drnovšek Zorko ガンホヤグバトツェツェグ ~/Gankhuyag Battsetseg
※会場が混雑した場合、入場制限をする可能性がございます。展覧会の最新情報は当サイトにて、随時更新する予定です。
※新型コロナウイルス感染症等の状況により、プログラム内容は変更になる場合がございます。
*Program contents are subject to change depending on the COVID-19 situation etc.
*We may restrict entry into the venue depending on the attendance. Latest information will be shared on our website.
※English is below
展示について
日本に暮らす海外ルーツの人びとの文化背景を紹介する「イミグレーション・ミュージアム・東京」。今年も昨年に引き続き多国籍美術展を開催します。
今年のタイトル「Cultural BYO…ね!」のBYO(Bring Your Own)とは、英語圏でパーティーやレストランに飲み物などを自由に持ち込めることを意味しています。多国籍美術展では、まさに本来のBYOにならって海外ルーツの人びとに自由に応募していただきました。集まったのは絵画や工芸、映像もあれば、伝統音楽や思い出のスパイスを使った料理など、実にさまざまな作品と日々の生活の結晶です。そして、本展ではその作品や表現の全てを展示します。
持ち寄られた作品や表現の背景にある彼ら/彼女らの生活に想いを馳せながら、みなさまにとって人びとと作品・表現と、そして文化と新たに出会う場となることを試みます。
会期中イベント
■多国籍美術展「アーティスト・トーク」
展示オープン初日と2日目は参加アーティストたちによるアーティスト・トークを開催!。作品にこめられた思いや裏話など、アーティスト本人から伺えるスペシャルな日です!IMM東京主宰の岩井も参加し、参加アーティストと一緒に作品についてあれこれ語ります。ぜひふらりとお立ち寄りください。
日時:12月3日(土)16ー17時/12月4日(日)17ー18時
場所:仲町の家(千住仲町29ー1)
※当日先着順を予定しています。会場が混雑する場合、入場を制限させていただく場合がございます。
■絵本『神戸・長田のちいさな子守唄』朗読会
【寝ても大丈夫。子どもから大人まで歓迎!】
神戸・長田にゆかりのある多様なルーツを持つ人たちの子守唄やそれらにまつわる思い出から生まれた『神戸・長田のちいさな子守唄』は、優しいタッチで描かれた絵と厚みのある文章が、エピソードの語り手を鮮やかに映し出す絵本です。
今回は仲町の家を舞台に絵本の読み聞かせをします。私たちが出会った人たちの思い出と子守唄を聴きながら、ゆったりとものがたりを味わってみませんか。
日時:12月4日(日)15-16時
場所:仲町の家
定員:約8名 ※当日先着順 ※日本語での実施になります
企画:NPO法人DANCE BOX(プロジェクトメンバー:筒井潤、三浦万奈、横堀ふみ)
■モンゴル民謡長歌(オルティーンドー)演奏会
モンゴル固有の民謡「オルティーンドー」を演奏します。「オルティーンドー」は、直訳すれば「長い歌」という意味で、息の長い発声をしながら高音を強調する歌い方です。多国籍美術展では馬頭琴の演奏にあわせて歌います。
日時:12月10日(土)15時-15時30分
場所:仲町の家
定員:約8名 ※当日先着順 ※会場の混雑具合によって定員に変更が生じる場合がございます。
歌:ガンホヤグバトツェツェグ (Gankhuyag Battsetseg)
馬頭琴ホーミー:バートルジャブ・ボルドエルデネ(Baatarjav Bold-Erdene)
■ペッフテラン(Pehtran: スロベニアのハーブ): experimental baking workshop
故郷を思い出す特別な味はありますか?香りはどんなものでしょうか?
私が東京に来て間もない頃、故郷の村でとれた乾燥したペッフテラン(英語:tarragon、日本語:タラゴン)を母が送ってくれました。スロベニアでは、伝統的にこのハーブを使ってお菓子をつくります。仲町の家のキッチンで、ペッフテラン・クッキーを焼いてみましょう。どんな故郷の思い出を語り合うのでしょうか。はたしてハーブの香りはするでしょうか?そして何より、オーブントースターでできるでしょうか?ワークショップが終わったあとクッキーはお持ち帰りいただけます。ぜひお家で食べてみてください!
日時:12月16日(金)13-14時/ 16-17時 (各回約60分)※13時の回は定員に達したため応募を締め切りました。
場所:仲町の家
定員:各回3名 ※事前申込制。お申込みはこちらから
企画者:Špela Drnovšek Zorko
■ポットルックツアー
今回のテーマ「Cultural BYO…ね!」(BYO: Bring Your Own 持ち寄る)にならって、みんなの視点・価値観を持ち寄って作品を楽しく味わうツアー。作品をじっくりみて、参加者それぞれが感じたこと・考えたことをおしゃべりしながら、2〜3作品を鑑賞します。視点を持ち寄れば、新たな発見があること間違いなし!?
日時:12月17日(土)、18日(日) 11時-/13時-/15時- (各回約40分)
場所:仲町の家
定員:各回6名 ※事前申込制。お申込みはこちらから
対象:どなたでも(ツアーは日本語で行います)
企画:一般社団法人アプリシエイトアプローチ
★このほかに、IMM東京スタッフによる展示ツアーも毎日開催しています。

会場:仲町の家(東京都足立区千住仲町29-1)
仲町の家とは…足立区千住仲町エリアにある古い日本家屋です。日本家屋と、緑あふれる庭が広がる空間になっています。現在はまちの文化サロンとして開かれています。 北千住駅1番出口より徒歩8分、西口より徒歩10分(東京メトロ千代田線・日比谷線/JR常磐線/東武スカイツリーライン/つくばエクスプレス)
監修:岩井成昭(美術家/イミグレーション・ミュージアム・東京 主宰)
1990年代から多文化状況をテーマに、欧州、豪州、東南アジアにおける調査を進める。2010年からはプロジェクトベースの「イミグレーションミュージアム・東京」を主宰。その一方で拠点を秋田に置き、秋田公立美術大学大学院複合芸術研究科の新設に参与したほか「辺境芸術」を標榜するなどさまざまな活動を並行して進めている。秋田公立美術大学教授、東京藝術大学非常勤講師。
IMM東京とは
国内に在留する海外ルーツの人びとの日本での日常生活に焦点をあてたアートプロジェクトです。「ミュージアム」という名称でありながら施設を持たず、足立区の空き店舗や教会、古民家などを転々と移動しながら、そのとき限りの体験ができる展示やイベントを展開してきました。本企画は「アートアクセスあだち 音まち千住の縁(音まち)」の一プログラムです。
音まちとは
「アートアクセスあだち 音まち千住の縁」とは 足立区にアートを通じた新たなコミュニケーション(縁)を生み出すために、足立区・東京藝術大学音楽学部/大学院国際芸術創造研究科・NPO法人音まち計画が主催する市民参加型の「まちなかアートプロジェクト」です。
[主催]東京藝術大学音楽学部・大学院国際芸術創造研究科、特定非営利活動法人音まち計画、足立区
[助成]独立行政法人日本芸術文化振興会/文化庁
令和4年度日本博イノベーション型プロジェクト補助対象事業(東京藝大「I LOVE YOU」プロジェクト 2022)
お問い合わせ
アートアクセスあだち 音まち千住の縁 事務局 E-mail: info@aaa-senju.com
※個人情報は厳重に管理し、本事業の運営およびご案内にのみ使用します。
Statement
”Immigration Museum Tokyo” introduces the cultural background of people with backgrounds overseas living in Japan. This year, continuing from last year, we will hold a multinational art exhibition.
This year’s title, “Cultural BYO…Ne!” refers to the custom of BYO (Bring Your Own) mainly in English-speaking countries, where people bring their own drinks and other items to parties and restaurants. With this exhibit, people with overseas backgrounds brought together their creations, based on this concept, to their own will. The works gathered here include paintings, crafts, videos, traditional music, dishes made with memorable spices etc.; this truly is a crystallization of a wide variety of artwork and daily life. This will be a setting for all of these works and expressions to be shown.
We hope that this exhibition will be a place for you to encounter the people, their works and expressions, and their culture in a new way, while thinking about the lives and the creativity behind each item.
Events
■BYO Artist Talk
On the first and second days of the exhibition opening, we will hold artist talks by the exhibiting artists. The director of IMM Tokyo, Shigeaki Iwai, will join them to talk with the artists and their works. Let’s join us!
Date and time: December 3rd (Sat) 4-5pm/December 4th (Sun) 5-6pm
Place: Nakacho House (29-1 Senju-Nakacho)
*First-come-first-served basis on the day of the event. Admission may be limited if the venue is crowded.
■A picture book “The little lullaby in Kobe and Nagata” storytelling
Maybe you would fall asleep… Both children and adults are welcome!
“The little lullaby in Kobe and Nagata‘’ is a picture book we created from lullabies of people with various cultural roots in Nagata, Kobe and their memories about the lullabies. Its combination of gentle illustrations and rich text enables us to see the teller of the episode in a vivid way.
We will have a storytelling session in Nakacho House. Feel free to join us to enjoy the story while listening to the memories of the people we have met and their lullabies.
Date and time: Sunday, December 4th, 3-4pm
Place: Nakacho House
Capacity: Approx. 8 people (The event will be conducted in Japanese language)
*First-come-first-served basis on the day
Organizer: NPO DANCE BOX (Project members: Jun Tsutsui, Mana Miura, Fumi Yokobori)
■“Urtyn duu(The traditional long song of Mongolia)” concert
The performance will feature “Urtyn duu”, a Mongolian folk song. “Urtyn duu” means “long song” in Mongolian, and is sung with a long breath and emphasis on high notes. At Nakacho house, the singing will be accompanied by the Matouqin.
Date and time: Saturday, December 10th, 3-3:30pm
Place: Nakacho House
Capacity: Approx. 8people *First-come-first-served basis on the day
Singer: Gankhuyag Battsetseg
Matouqin: Baatarjav Bold-Erdene
■ペッフテラン(Pehtran: a Slovenian Herb): experimental baking workshop
Is there a particular taste that reminds you of home? How about a smell?
Just after I came to Tokyo, my mother sent me a packet of dried pehtran(English: tarragon, Japanese: タラゴン) from my home village. In Slovenia, we traditionally use this herb to bake sweet treats.
Come and join me as I try to bake some pehtran cookies in the kitchen of Nakacho House.What memories of home will we tell each other? Will we be able to smell the herb? And most importantly: can we do it in a toaster oven?
You can take a cookie home with you to try after the workshop!
Date and time:Friday, December 16th, 1-2pm/ 4-5pm (twice a day) ※Applications for the 1pm session have been closed as it has reached capacity.
Place:Nakacho House
Capacity:3 people for each time (registration required) *Click HERE to apply
Organizer:Špela Drnovšek Zorko
■Potlook Tour
“Cultural BYO…Ne!” (BYO: Bring Your Own), this is a tour to enjoy and appreciate artworks by bringing your own viewpoints and values. We will look at two or three artworks while chatting about what each participant felt and thought about them. If you bring your own viewpoints, you are sure to gain new discoveries!
Date and time: December 17th [Sat.] and 18th [Sun.]
11am-, 1pm-, 3pm– (Each session lasts about 40 min.)
Place: Nakacho House (29-1 Senju-Nakacho)
Capacity: 6 people per session (registration required) *Click HERE to apply
Children and adults are welcome! *Japanese language only
Organizer: Appreciate Approach Association
Many other events will be planned during the exhibition period; please check this website for the latest updates!

Venue: Nakacho House (29-1 Senju-Nakacho, Adachi City, Tokyo)
*Nakacho House is an old Japanese-style home with a lush garden, open to the public as a cultural salon of the Senju area of Adachi City, Tokyo. 8-min. walk from Kitasenju Sta. Exit 1, 10-min walk from West Exit (Tokyo Metro Chiyoda and Hibiya Lines, JR Joban Line, Tobu Skytree Line, Tsukuba Express Line)
Direction: Shigeaki Iwai (Artist; Director, Immigration Museum Tokyo)
Since the 1990s, Iwai has been researching the state of multiculturalism in Europe, Australia and Southeast Asia. Since 2010, he has been directing the project-based Immigration Museum Tokyo. Alongside these activities, Iwai is involved in various other activities from his base of Akita, including his involvement in establishing the Graduate School of Transdisciplinary Arts at Akita University of Art, in addition to advocating for henkyō (border) art. Iwai is a professor at Akita University of Art and a part-time lecturer at Tokyo University of the Arts.
What is IMM Tokyo?
Immigration Museum Tokyo is an art project that focuses on the daily lives of people living in Japan with roots overseas. Although IMM Tokyo is called a “museum“, it does not have any facilities, and has been moving from place to place in Adachi City—including vacant stores, churches, and old houses—while developing exhibitions and events that allow visitors to experience whatever IMM Tokyo has available at the time. IMM Tokyo is held as a part of “Art Access Adachi: Downtown Senju – Connecting through Sound Art(OTOMACHI)”.
What is OTOMACHI?
“Art Access Adachi: Downtown Senju – Connecting through Sound Art” is a project which runs a variety of art programs under the theme of “sound” in cooperation with the Tokyo University of the Arts (the Faculty of Music and the Graduate School of Global Arts); OTOMACHI PROJECT (NPO); and Adachi City, which aims to create and disseminate the diverse charms of Tokyo through art projects involving local communities and citizens.
[Organized by] Faculty of Music, Tokyo University of the Arts/Graduate School of Global Arts, Tokyo University of the Arts/OTOMACHI PROJECT (NPO)/Adachi City
[Supported by] The Agency for Cultural Affairs, Government of Japan, through the Japan Arts Council, Fiscal Year 2022 (TOKYO GEIDAI “I LOVE YOU” project 2022)
Contacts
Project Office, Art Access Adachi: Downtown Senju – Connecting through Sound Art
E-mail: info@aaa-senju.com
*Your personal information will be strictly managed, and used only for the purpose of pursuing this project and contacting you.